Alternative Plans【和訳】
Dreaming of the day
夢に見ているんだ
We have some alternative plans
他の選択肢もあったんじゃないか、なんて
Like holding hands
例えば、手を繋いで
And staring up
一緒に空を見上げて
And counting little stars
小さな星を数えたりしているような道がさ
Smart enough to know
でも、もう子供じゃないんだから
It's sort of just a little joke
そんなことありえないんだってわかっている
I'm sorry
ごめんね
I never meant to be like this
こんなつもりじゃなかったのにな
Stayin' up for days on end
何日もぶっ通して徹夜してさ
Then sleeping long enough
あとでたっぷり眠ればいいなんて思ってる
Wasting all the cash on bets
ギャンブルでお金を全部使ってしまったりさ
We're so disorganized
何も考えてなさ過ぎるんだよな
Making up all our own rules
自分たちのルールを作っていこう
And happy for a while
そしたらしばらくはハッピーでいられるから
Failing all the time
でも結局はいつもうまくいかない
No matter how it's justified
自分たちをいくら正当化してみたところでさ、ダメなんだ
Dreaming of the day
夢に見ているんだ
We have some alternative plans
他の選択肢もあったんじゃないか、なんて
Like holding hands
例えば、手を繋いで
And staring up
一緒に空を見上げて
And counting little stars
小さな星を数えたりしているような道がさ
Smart enough to know
でも、もう子供じゃないんだから
It's sort of just a little joke
そんなことありえないんだってわかっている
I'm sorry
ごめんね
I never meant to be like this
こんなつもりじゃなかったのにな
Charging all around the town
あちこちぶつかりまくって
And losing all the games
勝負にもすべて負けまくってさ
Breaking up the rules we made
それで自分たちで作ったルールも破って
We are so unsocialized
社会性というものがなさ過ぎるんだよな
Cheating on the brain
騙し騙しやってきても
We have no answers of our own
自分たちで決めた答えなんかひとつもなくて
Faking all the time
いつも適当な嘘をついて誤摩化すんだ
No matter what our hearts desire
本当に心から望んでいることを無視しちゃってさ
Dreaming of the day
夢に見ているんだ
We have some alternative plans
他の選択肢もあったんじゃないか、なんて
Like holding hands
例えば、手を繋いで
And staring up
一緒に空を見上げて
And counting little stars
小さな星を数えたりしているような道がさ
Smart enough to know
もう子供じゃないんだから
It's sort of just a little joke
そんなことありえないんだってわかっている
I'm sorry
ごめんね
I never meant to be like this
本当はこんなふうになるつもりじゃなかったんだよ
It's always in the cartoons
いつも漫画の中にでもいるような気分で
Nobody really understands me
誰にも理解なんてされない
My heart is made of carboard
僕の心は段ボールでできた作り物みたいで
I never thought you'd go away
きみがいなくなってしまうなんて、思ってもみなかった
Stayin' up for days on end
何日もぶっ通して徹夜してさ
Then sleeping long enough
あとでたっぷり眠ればいいなんて思ってる
Wasting all the cash on bets
ギャンブルでお金を全部使ってしまったりさ
We're so disorganized
何も考えてなさ過ぎるんだよな
Cheating on the brain
騙し騙しやってきても
We have no answers of our own
自分たちで決めた答えなんかひとつもなくて
Faking all the time
いつも適当な嘘をついて誤摩化すんだ
No matter what our hearts desire
本当に心から望んでいることを無視しちゃってさ
Dreaming of the day
夢に見ているんだ
We have some alternative plans
他の選択肢もあったんじゃないか、なんて
Like holding hands
例えば、手を繋いで
And staring up
一緒に空を見上げて
And counting little stars
小さな星を数えたりしているような道がさ
Smart enough to know
でも、もう子供じゃないんだから
It's sort of just a little joke
そんなことありえないんだってわかっている
I'm sorry
ごめんね
I never meant to be like this
こんなつもりじゃなかったんだよ
I'm sorry
ごめんね
I never meant to be like this
本当はこんなふうになるつもりじゃなかったんだよ