ELLEGARDEN和訳まとめる

ELLEGARDEN、theHIATUS.MONOEYESの歌詞和訳を載せていきます!

So Sad【和訳】

I woke up from the dream of the good days I was in

昔過ごした良かった日々の夢から覚めた


I took you home and you slept next to me

君を家に連れていって、君は僕の横に寝た


In the morning I could smell the eggs you cooked for me

朝には、君が僕のためにつくってくれた卵料理の匂いがする


We were sure it'd last until we die

僕らは死ぬまで続くと確信していた

 

You asked me if I'd ever leave

君は僕にもし私がいなくなったらと尋ねた


I was meant to be next to you always

僕はいつだって君の隣にいるって言った


That was my reply

それが僕の返事だった


But something I have done has split us apart

でも、僕のした何かしらのせいで僕らはバラバラになってしまった


And you are never coming back to me again

君は決してもう僕の元に帰ってくることはない

 

I'm dreaming of you and I still think you're mine

君を夢に見て、僕はまだ君のもののつもりでいる


I'm waiting for you and I never give up

君のことを待ってる、決してあきらめない


No matter who appears I won't forget

誰がきても、僕は忘れない


I wish you knew that I'm yours until I die

僕が死ぬまでに僕が君のものだって、わかってくれたらいいな

 

I woke up to the sound of the doorbells ringing

僕はドアのベルが鳴る音で起きた


One thing I know is it won't be you

一つわかるのはそれは君ではないってこと


Something I have done has split us apart

僕のした何かしらのせいで僕らはバラバラになってしまった


And you will never come back to me again

君は決してもう僕の元に帰ってくることはない

 

I'm dreaming of you and I still think you're mine

君を夢に見て、僕はまだ君のもののつもりでいる


I'm waiting for you and I never give up

君のことを待ってる、決してあきらめない


No matter who appears I won't forget

誰がきても、僕は忘れない


I wish you knew that I'm yours until I die

僕が死ぬまでに僕が君のものだって、わかってくれたらいいな

 

Today I found the photograph of you and me

今日、君と僕の映った写真を見つけたよ

 

I'm so sad

本当に悲しいよ


Can I rewind all our time

僕らの時間を巻き戻せないだろうか


And put it back to the place we were meant be

そして一緒にいるべはずだったあの場所まで戻せないかな