Space Sonic【和訳】
Insane
正気じゃない
I feel ashamed when the morning comes
朝が来て恥を感じて
And I hate to breathe
呼吸するのがいやだった。
Guilty
罪の意識
No doubt I am
僕には確かにある。
Please tell me how to come clean again
どうすればまっさらに戻れるか、教えてよ
Spaceship
宇宙船
Go fuck the stars
星たちをやりに行こう
When the night falls down they shine on me
夜が崩壊したら、僕らは星に照らされる。
Have you ever felt this way
こんな風に感じたことあった?
Like you are the worst mankind on the planet earth
自分が惑星地球で最悪の人類だって。
Don't even ask why I'm standing here
僕がここいるわけなんて聞いてもしょうがないよ
I found a piece of me
僕のかけらを見つけたよ
It is still left in you
君の中にまだ残っているんだ
It's very cheap but cute emotion
安っぽいけど、可愛い感情
I wish you were here
ここにいてくれたらいいのに
'Cause I found the way to live with that
あのことを抱えて生きていく方法が分かったから、
I'm not going anywhere
僕はどこにもいかない
I thought you'd only make me weak
僕は君が僕を弱くするだけに思えた
That's wrong
それは違うんだ
I knew it all and you knew it all
僕はちゃんとわかったし、君も知ってる、
that it's never gonna work
絶対うまくいかないってこと、
To wait for someone who could stop this rain
雨を止めることのできる人を待つことが。
It just rains
雨はただ降る
Watching
見続けている
The same old dream
相変わらずの夢を。
A mailing car runs over me
郵便の車に僕は轢かれるんだ。
Have you ever felt this way
こんな風に感じたことあった?
Like you are the most useless on the planet earth
自分が惑星地球で一番価値がないなんて風に。
Don't even ask why I'm standing here
僕がここにいるわけなんて聞いてもしょうがないよ
I found the shiners of my own
自分の光輝くものを見つけたよ
A fantasy Good memories
空想のいい思い出
It's very cheap but cute emotion
安っぽいけど、可愛い感情
I with you were here
ここにいてくれたらいいのに
'Cause I found the way to live with that
あのことを抱えて生きていく方法が分かったから、
I'm not going anywhere
僕はどこにもいかない
I thought you'd only make me weak
僕は君が僕を弱くするだけに思えた
That's wrong
それは違うんだ
I knew it all and you knew it all
僕は全部分かったし、君もわかった、
that it's never gonna work
絶対うまくいかないってこと
To wait for someone who could stop this rain
雨を止めることのできる人を待つことが。
It just rains
雨はただ降る
It just rains
雨はただ降る
Maybe there's no one who is perfect
多分完璧な人はいない
But who wants to be anyway
けど、どうにかそうなりたい人はいる
Maybe there's no one who is all clean
多分すっかりまっさらな人なんていない
But who wants to be anyway
けど、どうにかそうなりたい人はいる
'Cause I found the way to live with that
あのことを抱えて生きていく方法が分かったから、
I'm not going anywhere
僕はどこにもいかない
I thought you'd only make me weak
僕は君が僕を弱くするだけに思えた
That's wrong
それは違うんだ
I knew it all and you knew it all
僕は全部分かったし、君もわかった、
that it's never gonna work
絶対うまくいかないってこと
To wait for someone who could stop this rain
雨を止めることのできる人を待つことが。
It just rains
雨はただ降る