ELLEGARDEN和訳まとめる

ELLEGARDEN、theHIATUS.MONOEYESの歌詞和訳を載せていきます!

Lonesome【和訳】

She looks smiley

彼女はニコニコしてる


He looks friendly

彼は優しそう


You maybe nice

君は多分素敵


Don't know who I am

僕のことはだれだかわからない


She is talkative

彼女はおしゃべりで


He is whiner

彼はめそめそしていて


You are innocent

君は無邪気


Don't know how I am

僕がどんなやつかはわからない

 

She keeps talking

彼女は話し続け


He keeps begging

彼は懇願しつづけ


You are stainless

君は潔白


But I keep driving

でも僕は突っ走り続ける


Though I know you are the one who would end this rain

僕は君がこの雨を止めてくれる人だって知ってるけど


You make me feel I'm changing

君は僕が変えているような気分にさせる


That only makes me annoyed

それは僕をイラつかせるだけ


Cause"Grab it steal it beat them down"

「つかんで盗んで打ち落とせ」


That's all I've learned

それが僕の学んだすべてだから。

 

You are innocent

君は無邪気で


You are stainless

汚れがなくて


You are my best friend so I tell you this

一番の友達だから、教えるよ


You are an angel

君は天使だ


Let me feel good

いい気分にさせてほしい


Let me feel I am still alive

生きてるって感じさせてほしい


I have learned my instinct is hiding background

僕は、本能っていうのは背景の中に隠れているんだって学んだ


Though no one knows

誰も知らないけれど。


But I keep denying

でも、僕は拒み続ける

 

Cause the world is lonesome enough to me

世界は僕にとって十分に心細いから


The world is crazy enough to me

世界は僕にとって十分に狂っている


It keeps turning around and around and leaves me behind

振り向きながら、振り向きながらも、僕を置いていく


I say the world is lonesome enough

世界はまったく心細いって言う


I say the world is lonesome enough

世界はまったく心細いっていう


When I've got a feeling that I am betraid

裏切られたって感じたときに


I blame myself to have expected

僕は期待した自分を責める

 

The way you see it through your eyes could be different slight

君の目を通して見た道のりは少し違うのかもしれない

 

The world is lonesome enough to me

世界は僕にとって十分に心細いから


And the world is crazy enough to me

世界は僕にとって十分に狂っている


It keeps turning around and around and leaves me behind

振り向きながら、振り向きながらも、僕を置いていく


I say the world is lonesome enough

世界はまったく心細いって言う


I say the world is lonesome enough

世界はまったく心細いっていう

 

You make me feel I'm changing

君は僕が変えているような気分にさせる


That only makes me annoyed

それは僕をイラつかせるだけ


Cause"Grab it steal it beat them down"

「つかんで盗んで打ち落とせ」


That's all I've learned

それが僕の学んだすべてだから。

 

The world is lonesome enough to me

世界は僕にとって十分に心細いから


And the world is crazy enough to me

世界は僕にとって十分に狂っている


It keeps turning around and around and leaves me behind

振り向きながら、振り向きながらも、僕を置いていく


I say the world is lonesome enough

世界はまったく心細いって言う


I say the world is lonesome enough

世界はまったく心細いっていう

 

The world is lonesome enough to me

世界は僕にとって十分に心細いから


And the world is crazy enough to me

世界は僕にとって十分に狂っている

 

I say the world is lonesome enough

世界はまったく心細いっていう

 

I say the world is lonesome enough

世界はまったく心細いっていう